Skip to main content

Esperanto - Bangla Glosaro A-D




La glosaro estas tradukita de Google tradukilo. Estas iom eraro. 

গুগল থেকে অনুবাদিত, এটা কিছু ত্রুটি থাকতে পারে এবং পাঠকদের নিজেকে দ্বারা সঠিক অর্থ পেতে হবে.

Gugala thēkē anubādita, ēṭā kichu truṭi thākatē pārē ēbaṁ pāṭhakadēra nijēkē dbārā saṭhika artha pētē habē.




Esperanto Bangla English






A









aĉet/i          
কিনতে Kinatē
to buy
adiaŭ*          
বিদায় Bidāẏa
good-bye
aer/o        
বায়ু Bāẏu
air
afabl/a        
চমৎকার Camaṯkāra
kind, friendly
afer/o          
ব্যবসায় Byabasāẏa
matter, affair, thing
Afrik/o*        
আফ্রিকা Āphrikā
Africa
agrabl/a        
আরামপ্রদ Ārāmaprada
pleasant, nice
aĝ/o            
বয়স Baẏasa
age
ajn             
যতসামান্য Yatasāmān'ya
-ever (e.g. kiu ajn: whoever)
iam ajn: 
সদা Sadā
whenever
akcept/i  
গ্রহণ করাGrahaṇa karā
to accept
akr/a*         
তীব্র Tībra
sharp
akv/o           
পানি Pāni
water
al              
থেকে Thēkē
to,towards (preposition)
al/iĝ/i*        
যোগদান করতে Yōgadāna karatē
to join (intrans.)
al/ven/i*      
পৌঁছা Paum̐chā
to arrive (intrans.)
ali/a           
অন্যান্য An'yān'ya
other
almenaŭ         
অন্তত Antata
at least (adverb)
alt/a          
উচ্চ Ucca
high, tall
am/i            
ভালবাসা Bhālabāsā
to love, to like
amas/o          
ভিড় Bhiṛa
mass, crowd
ambaŭ           
উভয় Ubhaẏa
both
amik/o          
বন্ধু Bandhu
friend
Angl/o*        
ইংরেজ-পুরুষ
Inrēja-puruṣa
Englishman
angul/o         
কোণKōṇa
corner, angle
ankaŭ           
এছাড়াও Ēchāṛā'ō
also, too (adverb)
ankoraŭ         
এখনো Ēkhanō
still (adverb)
anstataŭ        
পরিবর্তে Paribartē
instead of (preposition, conjunction)
antaŭ           
আগে Āgē
before (preposition)
apart/a         
আলাদা Ālādā
separate
apenaŭ          
সবে Sabē
barely, scarcely (adverb)
aper/i          
প্রদর্শিত Pradarśita
to appear
apetit/o*      
ক্ষুধা Kṣudhā
appetite
april/o*       
এপ্রিল Ēprila
april
apud            
কাছাকাছি Kāchākāchi
beside, near (preposition)
arb/o          
গাছ Gācha
tree
art/o          
শিল্প Śilpa
art
atend/i        
অপেক্ষা করা
Apēkṣā karā
to wait
atent/a        
অতন্দ্র Atandra
attentive, careful
atest/i*        
সাক্ষী Sākṣī
to attest, to certify    
বা
or, either... or... (conjunction)
aŭd/i           
শোনা Śōnā
to hear
aŭgust/o*       
অগাস্ট Agāsṭa
August
aŭskult/i       
শুনতে Śunatē
to listen
aŭt/o*
গাড়ী Gāṛī
automobile, car
aŭtobus/o*      
বাস Bāsa
bus, coach
aŭtun/o        
শরৎ Śaraṯ
autumn, fall
av/o     
পিতামহ Pitāmaha
grandfather






B









baldaŭ  
শীঘ্রই Śīghra'i
soon (adverb)
bat/i           
বীট Bīṭa
to hit, to beat
batal/i         
যুদ্ধ Yud'dha
to fight
bel/a           
সুন্দর Sundara
lovely, beautiful
best/o         
জন্তু Jantu
animal
bezon/i        
প্রয়োজন Praẏōjana
to need, to require
bicikl/o*      
সাইকেল Sā'ikēla
bicycle
bier/o*       
বিয়ার Biẏāra
beer
bigami/o*      
দুই পত্নী গ্রহণ Du'i patnī grahaṇa
bigamy
bilard/o*  
বিলিয়ার্ডBiliẏārḍa
billiards, pool
bild/o         
ভাবমূর্তি Bhābamūrti
picture, image
bird/o         
পাখি Pākhi
bird
blank/a         
সাদা Sādā
white
blind/a*       
অন্ধ Andha
blind
blond/a*      
স্বর্ণকেশী Sbarṇakēśī
blond
blu/a      
নীল Nīla
blue
bon/a          
সেরা Sērā
good
bord/o          
সীমান্ত Sīmānta
border, shore, bank
bov/o*         
বলদ Balada
bull, ox
brak/o         
হাত Hāta
arm
bril/i          
চকমক Cakamaka
to shine, to be bright
bru/i           
শব্দ করা Śabda karā
to make a noise
brul/i     
পোড়া Pōṛā
to burn, to be on fire (intrans.)
brun/a*        
বাদামী Bādāmī
brown
Bruno*   
লোকটির নাম
Lōkaṭira nāma
Esperantized version of the name "Brown"
bub/o*    
ছেলে Chēlē
boy, lad (often pejorative)
bufed/o*       
ঘুষা Ghuṣā
buffet, snack-bar
buŝ/o           
মুখMukha
mouth
butik/o*        
দোকানDōkāna
store, shop
butik/um/i*   
কেনাকাটা করার জন্য যেতে Kēnākāṭā karāra jan'ya yētē
to go shopping






C



cel/i        
লক্ষ্য Lakṣya
to aim at
cent            
শত Śata
(one) hundred
cert/a         
নির্দিষ্ট Nirdiṣṭa
sure, certain
ci*             
তুমি Tumi
thou (rare)
cigared/o*
সিগারেট
cigarette






Ĉ










ĉambr/o         
ঘর Ghara
room
ĉapel/o         
টুপি Ṭupi
hat
ĉar             
কারণ Kāraṇa
because, since (conjunction)
ĉas/i*          
পশ্চাদ্ধাবন Paścād'dhābana
to hunt
ĉe              
-এতে
at, by (preposition)
ĉeval/o         
ঘোড়া Ghōṛā
horse
ĉi              


indicates proximity (e.g. tio: that;  tio ĉi: this; tie: there; tie ĉi: here)
ĉiel/o          
আকাশ Ākāśa
heaven, sky
ĉirkaŭ         
আন্দাজ Āndāja
around, approximately (adverb)
ĉokolad/o*     
চকলেট Cakalēṭa
chocolate
ĉu     
কিনা Kinā
whether (interrogative particle)






D









da         


of (follows quantity or measure) (preposition)
Dalas/o*       


Dallas
danc/i*        
নাচতে Nācatē
to dance
dank/i          
ধন্যবাদ দিতে Dhan'yabāda ditē
to thank
daŭr/i    
অবিরত রাখতে
Abirata rākhatē
to last, to continue, to go on
de              
এরĒra
of, from (preposition)
de/nov/e*      
আবার Ābāra
again, once more
decembr/o*    
ডিসেম্বর Ḍisēmbara
December
dek            
দশ Daśa
ten
dekstr/a       
ডান দিকেḌāna dikē
right (side)
demand/i        
জিজ্ঞাসা করা Jijñāsā karā
to ask (a question)
dens/a*         
ঘনGhana
dense, thick
dent/o         
দাঁত Dām̐ta
tooth
dev/i           
অবশ্যই Abaśya'i
to have to, to must
dezir/i         
আশা করা Āśā karā
to wish, to desire
di/o           
দেবতা Dēbatā
god
dik/a          
পুরু Puru
thick, fat
dimanĉ/o*      
রবিবার Rabibāra
Sunday
dir/i           
বলা Balā
to say
direkt/o        
অভিমুখ Abhimukha
direction
disk/o*         
ডিস্ক Ḍiska
disk, record
divers/a       
বিভিন্ন Bibhinna
varied
do              
অতএব Ata'ēba
therefore, so, then (conjunction)
dolĉ/a         
মিষ্টি Miṣṭi
sweet
dolor/o        
ব্যথা Byathā
pain
dom/o          
ঘর Ghara
house, building
don/i          
দান Dāna
to give
dorm/i         
ঘুমGhuma
to sleep
du              
দুই Du'i
two
dub/i          
সন্দেহ করার
Sandēha karāra
to doubt (trans.)
dum     
যখনYakhana
while (conjunction), during (preposition)






Comments

Popular posts from this blog

French business would use Esperanto but

Repost: The Threefold Benefits of Esperanto

The author of the article Dr HASZPRA Thanks to the New Zealand Esperanto Association for the article. 学习世界语对孩子学业上的帮助。