Skip to main content

Esperanto -Bangla P-S




P










pac/o          
শান্তিŚānti
peace
paf/i*        
গুলি করতেGuli karatē
to shoot
pag/i         
পরিশোধ করতে
Pariśōdha karatē
to pay
pan/o          
রুটিRuṭi
bread
pantofl/o*     
উপানৎUpānaṯ
slipper
paper/o       
কাগজKāgaja
paper
pardon/i     
ক্ষমা করতে
Kṣamā karatē
to forgive, to excuse
Pariz/o*       
প্যারীPyārī
Paris
parol/i        
বলতেBalatē
to speak
part/o        
অংশAnśa
part
pas/i         
অতিক্রম করতে
Atikrama karatē
to pass
paŝ/i          
গতিGati
to step, to pace
patr/o       
পিতাPitā
father
pec/o           
টুকরাṬukarā
piece, bit
pen/i           
প্রচেষ্টা
Pracēṣṭā
to try, to endeavour
pens/i         
চিন্তা করছি
Cintā karachi
to think
per           
সঙ্গেSaṅgē
by (means of), with (preposition)
perd/i         
হারানHārāna
to lose
permes/i      
অনুমতিAnumati
to allow, to permit
person/o       
ব্যক্তিByakti
person
pet/i           
জিজ্ঞাসা করা
Jijñāsā karā
to ask (for), to request
pied/o        
পা
foot
pilk/o*       
বলBala
ball (for playing)
plaĉ/i*         
খুশি মনেKhuśi manē
to please, to be pleasing
plaĝ/o*        
সৈকতSaikata
beach
plank/o        
মেঝেMējhē
floor
plej            
সবচেয়েSabacēẏē
most (superlative) (adverb)
plen/a          
পূর্ণPūrṇa
full
plend/i        
অভিযোগAbhiyōga
to complain
plezur/o        
পরিতোষParitōṣa
pleasure, enjoyment
pli             
অধিকAdhika
more (comparative) (adverb)
plor/i         
কাঁদতেKām̐datē
to cry, to weep
plu           


further, more (adverb)
plum/o        
কলমKalama
pen
pluv/o        
বৃষ্টিBr̥ṣṭi
rain
polus/o*       
মেরুMēru
 pole (as in North Pole)
popol/o      
জাতিJāti
 people, nation
por            
জন্যJan'ya
 for, in order to (preposition)
pord/o          
দরজাDarajā
door
port/i        
বহন করতেBahana karatē
to carry
post           
পরেParē
after, behind (preposition)
postul/i        
প্রয়োজনPraẏōjana
to demand, to require
poŝ/o*          
পকেটPakēṭa
pocket
pov/i          
পারাPārā
to be able (to)
prav/a         
ডানḌāna
right, correct
precip/a       
বিশেষতBiśēṣata
main, principal
prem/i          
আঁট করাĀm̐ṭa karā
to press, to squeeze
pren/i         
গ্রহণGrahaṇa
to take
preskaŭ        
প্রায়Prāẏa
almost (adverb)
pret/a          
প্রস্তুতPrastuta
ready
preter          
গতGata
beyond, past (preposition)
prezent/i      
জমাJamā
to present
pri             
প্রায়Prāẏa
about, concerning (preposition)
printemp/o     
বসন্তBasanta
spring
pro            
কারণেKāraṇē
because of, by reason of (preposition)
problem/o*      
সমস্যাSamasyā
problem
profund/a       
গভীরGabhīra
deep
proksim/a      
কাছাকাছিKāchākāchi
near, close
promen/i*      
পদব্রজে ভ্রমণ
Padabrajē bhramaṇa
to take a walk
propr/a         
নিজস্বNijasba
(one's) own
prosper/i*     
উন্নতিলাভ করা
Unnatilābha karā
to prosper
prov/i        
চেষ্টাCēṣṭā
to try, to test
pun/i*         
শাস্তিŚāsti
to punish
punkt/o        
বিন্দুBindu
point, period
pur/a      
বিশুদ্ধBiśud'dha
clean, pure





R









rajt/o         
একটি সঠিকĒkaṭi saṭhika
a right
rakont/i      
কহাKahā
to tell, to narrate
rapid/a        
দ্রুতDruta
quick, fast
reg/i           
শাসনŚāsana
to rule, to control
renkont/i      
দেখা করতেDēkhā karatē
to meet
respond/i      
উত্তর দিতেUttara ditē
to answer
rest/i         
থাকতেThākatē
to remain, to continue to be
rest/o          


rest, remainder
ricev/i        
গ্রহণ করতে
Grahaṇa karatē
to receive
riĉ/a          
সমৃদ্ধSamr̥d'dha
rich
rid/i         
হাসতেHāsatē
to laugh
rigard/i      
দেখতেDēkhatē
to look (at)
rimark/i        
লক্ষ্য করা
Lakṣya karā
to notice
rimed/o        
সম্পদSampada
means, resource
ripoz/i       
বিশ্রামBiśrāma
to rest
river/o       
নদীNadī
river
rob/o*        
ইভনিংIbhaniṁ
a dress
romp/i        
বিরতিBirati
to break (trans.)
rond/o        
বৃত্তBr̥tta
round, circle
roz/o       
একটি গোলাপ
Ēkaṭi gōlāpa
rose
ruĝ/a         
লালLāla
red





S









sabat/o*       
শনিবারŚanibāra
Saturday
sabl/o*       
বালিBāli
sand
sag/o*         
তীরTīra
arrow
salt/i        
লাফ দিতেLāpha ditē
to jump
salut/i        
অভিবাদনAbhibādana
to greet
sam/a         


same
san/a          
সুস্থSustha
 healthy
San-Francisk/o*


 San Francisco
sandviĉ/o*     
স্যান্ডউইচ
Syānḍa'u'ica
 sandwich
sang/o          
রক্তRakta
blood
sat/a          
ক্ষুধার্ত না
Kṣudhārta nā
full, not hungry
sci/i          
জানতেJānatē
to know
se             
যদিYadi
if (conjunction)
sed           
কিন্তুKintu
but (conjunction)
seĝ/o          
চেয়ারCēẏāra
chair
sek/a*         
শুষ্কŚuṣka
dry
sekv/i          
অনুসরণ করা
Anusaraṇa karā
to follow
semajn/o      
সপ্তাহSaptāha
week
sen             
ছাড়াChāṛā
without (preposition)
send/i         
পাঠাতেPāṭhātē
to send
sent/i         
মনে করতেManē karatē
to feel (trans.)
sep             
সাতSāta
seven
septembr/o*     
সেপ্টেম্বর
Sēpṭēmbara
September
serĉ/i        
অনুসন্ধান
Anusandhāna
to look for, to seek
serv/i        
সেবা করাSēbā karā
to serve
ses          
ছয়Chaẏa
six
si              


(him)self, (her)self, (one)self (reflexive pronoun)
sid/i           
বসাBasā
to sit
silent/i       
নীরবNīraba
to be silent
simpl/a         
সহজSahaja
simple
sinjor/o       
মশাইMaśā'i
mister, gentleman
skatol/o*      
বক্সBaksa
box, case
skrib/i        
লিখতেLikhatē
to write
soif/i*       
তৃষ্ণার্ত হতে
Tr̥ṣṇārta hatē
to be thirsty
sol/a         
একাĒkā
  alone
solv/i*         
সমাধান করতে
Samādhāna karatē
to solve (trans.)
somer/o         
গ্রীষ্মGrīṣma
summer
son/i        
শব্দ করতেŚabda karatē
to sound
spec/o        
রকমRakama
kind, sort
staci/o         
স্টেশনSṭēśana
station (for bus, train, etc.)
star/i      
দাঁড়ানোDām̐ṛānō
to stand
stat/o         
অবস্থাAbasthā
state, condition
step/o*       
প্রান্তরPrāntara
steppe
strat/o       
রাস্তাRāstā
street
stud/i*        
অধ্যয়নAdhyaẏana
to study
sub             
অধীনেAdhīnē
under, beneath (preposition)
sufer/i       
ভোগাBhōgā
to suffer
sufiĉ/a       
যথেষ্টYathēṣṭa
sufficient, enough
sukces/i*     
সফল হতেSaphala hatē
to succeed
suker/o         
চিনিCini
sugar
sun/o        
সূর্যSūrya
sun
super         
উপরেUparē
over, above (preposition)
supr/o       
শিখরŚikhara
top, summit
sur            
উপরUpara
on, upon (preposition)

Comments

Popular posts from this blog

French business would use Esperanto but

Repost: The Threefold Benefits of Esperanto

The author of the article Dr HASZPRA Thanks to the New Zealand Esperanto Association for the article. 学习世界语对孩子学业上的帮助。